Салтыков-Щедрин. Мультипликация.

Экранизация сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина — значимый интермедиальный опыт в советском кинематографе. Многие режиссеры смогли передать не только визуальные образы в произведениях, но и их смысловую, символическую наполненность, их литературные истоки и то, как эти образы служат основной авторской идее произведения.

Одна из таких экранизаций — мультфильм И. П. Иванова-Вано «Как один мужик двух генералов прокормил» (1965). Мультфильм основан на одноимённом произведении Михаила Салтыкова-Щедрина. В мультфильме высмеивается глупость и жадность генералов, которые не могут самостоятельно добыть себе еду и вынуждены полагаться на помощь простого мужика.

В мультфильме представлен ряд красочных визуальных образов. Это, например, еда, о которой мечтают генералы, это портреты и мимика самих генералов, передающая их манеры и характеры, описанные Салтыковым-Щедриным. Особого внимания заслуживает образ мужика и его портрет в мультфильме. В тексте М. Е. Салтыкова-Щедрина описание ограничивается словами «громаднейший мужичина», в то время как в мультфильме он становится похож на русского богатыря, на настоящего главного положительного героя сказки.

Мультфильм режиссера Валентина Караваева «Премудрый пескарь» (1979) создан по мотивам одноимённой сказки Михаила Салтыкова-Щедрина. Произведение следует оригинальному тексту, некоторые эпизоды сопровождаются цитированием его фрагментов. Главный герой — рассудительный пескарь, который всю жизнь провёл в страхе и одиночестве, так и не познав радости жизни. Мультфильм показывает, как трусость и страх могут привести к пустоте и бессмысленности существования.

«Несмотря на то, что само художественное произведение называется «Премудрый пискарь», в названии мультфильма «пескарь» пишется через букву «е», поэтому далее мы будем обозначать мультипликационного героя именно таким образом.

Одним из главных отличий можно назвать эмоциональный фон произведений. У Салтыкова-Щедрина пискарь описывается с юмором, с иронией, мультфильм же разворачивает перед нами весь этот видимый пескарем жестокий мир, наполненный яркими фантасмагорическими образами. Это и страшные глубоководные рыбы в мундирах, шляпах и при этом с огромными зубами, причем в соответствии с чином — чем выше чин, чем больше у рыбы зубы, и призрак отца, являющийся пескарю в виде рыбьего скелета в черной рванине и повторяющий сыну свое назидание: «жизнь прожить — не то, что мутовку облизать». Особую атмосферу создает монотонная электронная музыка и визуальные решения: гиперболизация зубов и клешней, плавные однообразные движения рыб. Все это нагнетает чувство тревоги при просмотре — и словно вторит внутренним ощущениям главного героя.

Источник:
Широких, Ю. А. Особенности интермедиального перевода сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина на язык анимации в советской мультипликации / Ю. А. Широких. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2023. — № 52 (499). — С. 378-381.

«История одного города. Органчик» — советский мультфильм 1991 года режиссёра Валентина Караваева, выполненный в технике перекладки. По мотивам сатирического романа русского писателя Салтыкова-Щедрина «История одного города». Действие происходит в вымышленном городе Глупове, однако здания нарисованы так, что не остаётся сомнений в том, что этот город — Кострома. Так, показаны Торговые Ряды, пожарная каланча, многие исторически существовавшие церкви.

Мультфильм «Самоотверженный заяц» 1992 года, режиссёр Алексей Соловьев. По мотивам одноименной сказки М.Е.Салтыкова-Щедрина. О трусливом, покорном зайце, угодливо отдающего себя на растерзание волку.

В мультфильмах язык анимации позволил по-новому раскрыть содержание сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина: визуализировать ключевые образы, передать идейное содержание и даже обозначить взаимосвязи с традициями русской литературы.

Михаил Салтыков родился 15 января 1826 года в селе Спас-Угол, в Калязинском уезде Тверской губернии (сейчас — Московская область). Фамилия Салтыков-Щедрин была псевдонимом писателя. Он печатал свои произведения под именем «надворного советника Николая Щедрина». По одной из версий, взять такой псевдоним предложила жена Салтыкова-Щедрина, поскольку в своих произведениях он был очень щедр «на всякого рода сарказмы». По другой — он позаимствовал фамилию у кого-то из знакомых.

Михаил Салтыков-Щедрин — русский писатель, один из наиболее известных сатириков XIX века, журналист, государственный деятель.